Skånska ortöj

Från Wikiquote

Hoppa till: navigering, sök

Ortöj är skånska och betyder ungefär talesätt och är ett samlingsnamn på skånska ordspråk, ordstäv och talesätt.

  • Au all kogesmad e kaffegjøgen den bäste.
    • på rikssvenska: Av all kokmat är kaffegöken den bästa.
  • De e får sent å stia upp tidit når en vagnar klockan elva.
    • på rikssvenska: Det är för sent att stiga upp tidigt när man vaknar klockan elva.
  • De vøre ajn grannår tøs åm hoded va au na.
    • på rikssvenska: Det skulle varit en vacker flicka om man tog av henne huvudet.
  • Den medicin som passar skräddarn, kan skomágarn dø utav.
    • på rikssvenska: Den medicin som passar skräddaren, kan skomakaren dö av.
  • Dø man e svår å väcka.
    • på rikssvenska: En död man är svår att väcka.
  • Ed å ta bug fårr i morron kommer rakkaren å tar skinged.
    • på rikssvenska: Ät och ta buk, för i morgon kommer rackaren och tar skinnet.
  • En gås e fårr mye åd en å fårr lide åd två, men faur man en ånka ti blirr de laugom.
    • på rikssvenska: En gås är för mycket för en (person) och för lite för två (personer), men får (serveras) det en anka till blir det lagom.
  • En ska ente eda valium innan en går ud.
    • på rikssvenska: Man ska inte äta valium innan man går ut [och roar sig].
  • Etter maden må en hälla si' och blunga litta i skumme.
    • på rikssvenska: Efter maten måste man vila sig och blunda lite i dunklet.
  • Go mad, møed mad, mad i rättan ti -- osse madaro.
    • på riksvenska: God mat, mycket mat, mat i rätt tid -- och så matro. (Matro = ro under måltiden + vilostund efter maten)
    • anmärkning: Räknas som skåningars motto.
  • Gåsen e får liden får två men får stor får inn.
    • på rikssvenska: Gåsen är för liten för två men för stor för en.
  • Inn skåning e barra svensk unnor Hockey-VM.
    • på rikssvenska: En skåning är bara svensk under hockey-VM.
  • Ja kåmmår ijän, sa kärringen såm fåsstna i møllevingen.
    • på rikssvenska: Jag kommer igen, sade kärringen som hade fastnat i vingen på väderkvarnen.
  • Maden e halva fødan, resten e sill å päror.
    • på svenska: Maten är halva födan; resten är strömming och potatis.
  • När ja e mätt så e ja trett, å när ja e sylten så gidder ja ente arbeda."
    • på rikssvenska: När jag är mätt så är jag trött, och när jag är hungrig orkar jag inte arbeta.
  • Smens märr o skomagarens glytta, de går alltid barfytta.
    • på rikssvenska: Smedens märr och skomakarens barn går alltid barfota.
  • Ung kan sporja längjer än gammal ha varred!
    • på rikssvenska: Ung kan fråga längre än gammal har varit.
På andra språk