Jiddiska ordspråk

Från Wikiquote
Hoppa till navigering Hoppa till sök

En lista över några ordspråk på jiddisch.

  1. .דער מענטש טראַכט און גאָט לאַכט
    Der mentsh trakht un Got lakht.
    Människan tänker och gud skrattar.
    Källa: Furman, Israel (1968). ייִדישע שפּריכװערטער און רעדנסארטן. Hamenora Publishing House. s. 248.
    Tysk motsvarighet: Der Mensch denkt und Gott lenkt.
  2. .דאָס עפּעלע פֿאַלט ניט װײַט פֿון בײמעלע
    Dos epele falt nit vayt fun beymele.
    Äpplet faller inte långt från trädet.
    Innebörd: Barn är som sina föräldrar.
    Källa: Bernstein, Ignaz (1988). Jüdische Sprichwörter und Redensarten. Fourier Verlag. s. 193. ISBN 3-925037-25-X.
    Tysk motsvarighet: Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
  3. .אַ באַרג מיט אַ באַרג קומט זיך ניט צונױף, אָבער אַ מענטש מיט אַ מענטשן יאָ
    A barg mit a barg kumt zikh nit tsunoyf, ober a mentsh mit a mentshn yo.
    Två berg kan inte komma samman, men två människor kan.
    Innebörd: Det finna alltid en lösning där människor kan försonas.
    Källa: Stutchkoff, Nahum (1950). דער אוצר פֿון דער ייִדישער שפּראַך. YIVO Institute for Jewish Research. s. 30. ISBN 0-914512-46-3.